
你敢信?国家花巨资建的美术馆金配资,竟然把成语都写错了!更离谱的是,当“流浪大师”沈魏好心纠错时,竟被保安“请”了出去!视频瞬间引爆网络,全网炸锅了!
这事儿还得从沈魏参观“陆俨少美术馆”说起。他走到一块展板前,眉头一皱,发现事情不简单——上面写的“履薄临探”根本不对!他当场指出,正确的成语应该是“履薄临深”。理由很硬核:第一,压根儿没有“履薄临探”这个成语;第二,“临探”俩字都是动词,跟“履薄”的结构也对不上,这不合理啊!
紧接着,网上就爆出了一段视频:沈魏被美术馆保安驱赶,他当场发火,痛心疾首地说:“国家花了这么多钱建美术馆,竟然不让宣传!把我当小偷一样防着,这是侮辱!” 这一幕,直接把网友们的怒火点燃了!
展开剩余88%事件持续发酵,更多眼尖的网友加入了“找茬”队伍。有人又揪出一个错误——展板上的“山功”二字,明显应该改成“山动”才对!这样才能和下文的“水流”“云飞”完美对应。“山功”?这错得也太明显了!
而美术馆随后的两个操作,更是火上浇油!首先,工作人员回应网友质疑时,态度傲慢,一口咬定:“不会抄错的,原稿就是这样写的。” 其次,美术馆不是想着赶紧改正错误,而是突然宣布——闭馆三天!这“冷处理”的方式,让网友们彻底坐不住了!
闭馆三天,网络上的争论却达到了白热化!神奇的反转出现了:有网友扒出,2000年出版的《陆俨少研究》里,写的确实是“履薄临探”和“山动”;而2008年出版的《荣宝斋》里,写的又是“履薄临深”。这下,双方好像都有证据了?
美术馆也赶紧出来解释:文字是从2008年的《嘉定报》上摘抄的,报纸上印的就是“履薄临探”和“山功”,我们只是照抄而已。有网友找到了当年的报纸,证实了这一点。
公说公有理,婆说婆有理,难道要成悬案了?就在10月30日,沈魏站出来了,一锤定音!他宣布:“‘临探’还是‘临深’?有答案了!有人找到了原稿,就是‘履薄临深’!”
他还给出了最合理的推测:当年《嘉定报》在抄录原稿时,就抄错了。美术馆后来照着报纸抄,也就跟着错了。
沈魏说的原稿金配资,是一位网友找到的1991年港版《陆俨少书画藏品集》。书的开篇就白纸黑字写着“履薄临深”和“山动”。这个91年的版本是目前能找到的最早版本,虽然还不是手稿,但被普遍认为是“原版”证据。
至此,真相大白!大部分网友心里都有了判断:胜负已分,确实是美术馆抄错了。但沈魏却非常谦逊,他说:“有人说我立功了,我并不觉得。我只是用一份严谨警醒大家。发现错误不必觉得自己多厉害,出了错也不必觉得自己罪过大。”
他还给美术馆支了个招:格局要打开!应该用互联网思维来宣传文化。比如这次事件,完全可以邀请我老沈再回美术馆做宣传,实现双赢嘛!
同时,沈魏还澄清了网络上的两大误会:
第一,他并没有当面找馆方人员纠错,只是在直播间随口一提,对方根本不知道。
第二,他被“请”出美术馆,并非因为纠错,而是被黑粉举报了,馆方也是无奈之下才请他离开。
看来,我们都错怪美术馆了?这件事,到这里总算可以画上句号了?然而,有网友晒出了美术馆展板的最新照片,发现“山功”已经改成了“山动”,但“履薄临探”却倔强地留着没改!这最后的一点“倔强”,让人哭笑不得。
其实,这已经不是沈魏第一次“火眼金睛”揪出展馆错误了!他就像一位隐于市井的“文化守护者”:
在徐悲鸿艺术馆,他指出一幅“雄狮侧目图”不完整,右侧本该有条小蛇。网友一找原图,果然如此!
在和县文化馆,他发现标注伍子胥的画像其实是孙武,展馆虚心接受并改正。
在另一个展馆,他看到“三月中旬的一个暑天”的表述,直接质疑:三月是春天,哪来的“暑天”?
沈魏,流浪二十多年,看似社会地位不高,却满腹经纶,知识渊博得让很多专家都汗颜。他观察力惊人,语言犀利,还写得一手好字,画得一手好画。网友称他一声“流浪大师”,他当之无愧!
#流浪大师打假美术馆 #传统文化不容有错 #沈魏的慧眼 #文化纠错风波金配资
发布于:福建省广瑞网配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。